NEWS

JUN KANEKO solo exhibition “SHESAW”


 

JUN KANEKO solo exhibition
“SHESAW”
http://hhhgallery.com/exhibition-detail/jun-kaneko-solo-exhibition-shesaw/

 

May 14 (sun) – 28 (sun), 2017
Gallery open hours
FRI/SAT/SUN: 12:00-18:00
5月14日(日)~5月28日(日)まで金土日祭日のみ開廊

 

at HHH gallery
(2-21-17 Kosuge, Katsushika, Tokyo)
東京都葛飾区小菅2-21-17

 

Opening reception
May 13 (sat) 16:00-18:00
作家在廊予定 どなたでもご入場頂けます。

 


 

個展 “SHESAW” 開催によせて / 金子潤

 

2004年
住んでいる街には画材屋は無く小さな文房具屋しかありませんでした。
そこで勧めらた数本のアクリル絵具とF10ぐらいのキャンバス描いたのが始まりです。
何てことのない壁のシミのような薄暗い抽象画。知識や経験が無かったからか先入観も無く型にもはまらなかった。
実験してるみたいに色んな手法で画面を埋めていきました。
偶然が連鎖して2度と出会えないような悲しくて美しい質感が現れました。
やり過ぎてしまって最終的には後悔することになるのですが初めて描いた絵の過程で出会ったある発見によって今も描かされてる気がします。
実験的で工作的な作風は、無知だった自分と選択肢が少なかった小さな街のおかげかもしれません。
2011年3月11日小さな街も東日本大震災で大きな被害に会いました。
街並みも人も大きく変化し震災で見たものは自分自信の価値観を簡単に変えていきました。
同年、commonギャラリーで開催した個展(セカイ)では震災前から続いていたシリーズに加え生まれ変わるをテーマに震災で傷ついたしまった絵を蝶の形に約500体切り抜き、空間に生息してるかのようにデコレーショしました。
しかし言葉にできない何かが個展では消化できず長いトンネルに入りました。
トンネルを抜けたのは2016年。
日々コピー用紙の束とボールペンとで向き合い生まれてきてくれたのが今回の個展SHESAWに登場するキャラクターSOFTMACHINEです。
彼らの外見は特徴的で全身の隅々まで美しい細工が施されています。それは彼らだけではなく家や家具、日用品のみならず目に見える全てのものが同じ素材できています。今回の個展では彼らの悲しくも美しい暮らしの一部を小さな絵本にすることができました。
是非会場に足を運んで頂きSHESAWの世界を覗いて頂けたら幸いです。

 

 

 

 


 

JUN KANEKO / 金子潤

 

1976年生まれ 福島県福島市在住

 

歪んで弱々しい無数の線でチクチク描いたものたちは、どこか一箇所でも切れてしまうと簡単に崩壊してしまう危うさがある一方、あつまることで強さを増し、その集合は美しい紋様を生み出すことも出来ます。
その不完全が持つ美しさや傷ついても何度も修復して立ち上がる強さのようなものを感じて頂けたらと思っています。

 

 

 

 

 

Share Button

Christophe Szpajdel solo exhibition “Owakudani-The Valley of Hell”

flyer_final

 

Christophe Szpajdel solo exhibition
“Owakudani-The Valley of Hell”
http://hhhgallery.com/exhibition-detail/christophe-szpajdel/

 

Nov 5 (Sat) – Nov 27 (Sun), 2016
12-8pm on every SAT/SUN
11月5日(土)~11月27日(日)まで土日祭日のみ開廊

 

at HHH gallery
(2-21-17 Kosuge, Katsushika, Tokyo)
東京都葛飾区小菅2-21-17

 

Opening reception
Nov 5 (Sat) 14:00-19:00

 

展示初日11月5日(土) のオープニングレセプションはクリストフ・シュパイデルも来日。当日は数種類のブラックメタルロゴからご希望のデザインをその場でお好きなレイアウトでプリントできる来場者参加型のライブシルクスクリーンのイベントをギャラリーにて行ないます。当日は無料、どなたでもご入場可。14〜19時まで開催。

 

Tシャツ、トートバッグ、サコッシュ、クラッチバッグいずれかをご購入して頂き、希望のデザインをその場でプリントいたします (別途プリント料金がかかります)。お客様からお持ち込みのアイテムにもプリント対応可能ですが、以下の注意事項を予めご了承下さい。

 

*一部プリントできない素材、アイテム等もございます。
*プリントの状態、お持ち込みアイテムの弁償、交換などは致しかねます。

 


 

この度HHHギャラリーでは、ブラックメタルロゴの帝王と崇拝されるクリストフ・シュパイデルの展示を行ないます。90年代から活躍するノルウェーのブラックメタルバンド、Emeperorのロゴを手がけたことなどでも知られているベルギー出身のアーティスト、Christophe Szpajdel (クリストフ・シュパイデル)。彼はブラックメタルのロゴを一手に引き受け、これまでに手がけたロゴ数は7000以上。2010年にはこれまでの作品を収録したアートブック『Lord of the Logos』もドイツの出版社Gestaltenより発売され大反響を巻き起こしました。昨年2015年に初来日、原宿のTOXGOにて突如開催したアーティストトークとサイン会では作品ポスターが30分で完売、駆け付けたブラックメタルファンの前でTOXGOのショップロゴを1時間でライブ制作するなど盛り上がったイベントになりました。

 

今回の“Owakudani-The Valley of Hell”展では、滅多にお目にかかる事ができない過去のロゴアートの原画(非売品)や、これまでに手掛けた数々のブラックメタルバンドのロゴアートの複製原画のプリント、日本の妖怪をテーマに今回の展示のために書き下ろしたロゴアート作品など約150点を一挙展示、販売致します。そのほかにもリミティッドエディションの複製原画のプリント、ロゴ本『Lord of the Logos』(2008年Gestalten刊)、限定のアートブック(Darkadya刊)、今回の展示のために制作した32pのジンなどを展示会場にて販売致します。

 

 

Christophe Szpajdel / クリストフ シュパイデル

 

1970年、ベルギーのジャンブルーに生まれたクリストフ・シュパイデルはルーヴァン・ラ・ヌーヴで育ち、ルーヴァン・カトリック大学にて森林利用学位を取得。しかし大学入学前からヘヴィメタル・アート、中でもロゴアートへの興味を強く持っていたクリストフは進む道を大きく変えた。

 

クリストフの作品が世界的に知られるようになったきっかけは、90年代中旬にロゴを手がけたEmperor、Old Mans Child、Enthroned、Moonspell & Covenant (後のCovenant) だった。以来、クリストフはエクストリーム・メタルシーンになくてはならない存在としてMelechesh、Falkenbach、Aborted、Abigail Williams、Bloodshot Dawn、Kampfar、Impiety、Behexen、Dystopian Wrath、Verdelet, Tsjuder、Lord Belial、Cryostorm、Graveland、De Profundis & Wolves In The Throne Roomといった100個以上のバンドのロゴを手がけ、中にはロゴの完成から20年経った今も使い続けてくれているバンドもあるという。

 

またクリストフはUKEM (United Kingdom Extreme Metal)や、オンライン・ラジオ番組Red Beards Ship O Metal、Wyldstone Metal (エクストリーム・メタルのオンラインサポートグループ) といった団体にもロゴを提供。ここ最近、クリストフがアールヌーボーやアートデコ、バルビゾンやクラシズム、さらにはタトゥーアートといった幅広いスタイルの影響を取り入れ始めたことから、ありとあらゆる新しいクライアントや業界、分野からのオファーが増え、新しいタイプのロゴデザインに取り組むようになっている。

 

Christophe was born in 1970, in Gembloux, Belgium and grew up in Louvain-la-Neuve were he also attended the Université catholique de Louvain gaining a degree in forestry engineering. But well before his University days Christophe had already taken a particular interest in Heavy Metal art, especially logos. This passion for logo’s soon became his vocation, specialising right from the start in pencil topped by ink, keeping his work mobile, which he took full advantage of.

 

Christophe’s work first came to wider international attention, in the mid 90’s off of the back of logos for Emperor, Old Mans Child, Enthroned, Borknagar, Moonspell & Covenant (now Kovenant). Since then he has continued to make a significant contribution to the extreme metal scene having drawn for literally 100’s of bands including Melechesh, Falkenbach, Aborted, Abigail Williams, Bloodshot Dawn, Kampfar, Impiety, Behexen, Dystopian Wrath, Verdelet, Tsjuder, Lord Belial, Cryostorm, Graveland, De Profundis & Wolves In The Throne Room to name but a few with the vast majority still being used to this day, in some cases 20 years since their creation!

 

He has also donated many logo’s to “supporters of the cause” such as UKEM (United Kingdom Extreme Metal), Red Beards Ship O Metal (Online Radio Show) & my own project Wyldstone Metal (Extreme metal networking and support group).
In more recent times, Christophe has began to take on influence from an even broader spectrum of styles such as Art Nouveau, Art Deco, Barbizon School & Classicism & even Tattoo Art. This has increased the versatility of his potential vastly allowing him to undertake new types of commissions, and work within other areas of the international artistic community leading to requests from all kinds of clients and industries.

 

cs_a

 

cs_web_0

 

cs_web_all_1

 

cs_web_all_2

 

cs_web_6

 

cs_b

Share Button

Miki Matsushima solo exhibition “heavyblind”

miki_F_front_OL

 

Miki Matsushima Solo exhibition
-heavyblind-
http://hhhgallery.com/exhibition-detail/miki-matsushima/

 

Sept 24 (SAT) – Oct 10 (MON, Holiday)
12-8pm on every SAT/SUN
9月24日(土)~10月10日(月・祝)まで土日祭日のみ開廊

 

at HHH gallery
(2-21-17 Kosuge, Katsushika, Tokyo)
東京都葛飾区小菅2-21-17

 

Opening reception
Sept 25 (SUN) 16:00-19:00

 

9月25日(日)のオープニングレセプションはどなたでもご入場頂けます。
フォトグラファー本人も在廊します。

 
At the exhibition, he will show approx 50 live photos taken from Boris’ recent PINK US tour. All the large-format live photos and a special zine that contains all these photos will be available at the gallery. Each visitor will receive a special limited CD including one song that Boris has produced especially for this exhibition.

 

会場では展示のツアー写真のほか、展示写真を収録したジンの販売も行われます。
また入場者全員に本展の為にBorisが制作したCD音源(未発表曲収録)が無料配布されます。

 


 

We are thrilled to announce the next exhibition “heavyblind” solo exhibition by Miki Matsushima.

Miki has been taking a photo of rock band Boris for 10 years now.

He purposely captures the subject as still-life accurately yet softly by keeping an appropriate distance from the subject while musicians perform or artist create at creative environment surrounded by ambition, ego, passion and chaos.

 

この度HHHギャラリーでは、音楽シーンや各媒体で活躍するフォトグラファー、松島幹の個展を開催致します。演奏中のミュージシャン、制作中のアーティスト達。野心、エゴ、情熱、混沌としたクリエイションの場を、被写体との冷静な距離感を保ち、あえて静物として鋭く穏やかに切り出します。本展では、作家が10年前から撮影をしているロックバンド”Boris“のアメリカツアーに同行、撮影されたイメージが一挙展示されます。

 

松島 幹 / Miki Matsushima

 

石川県生まれ。 地元金沢でパンクロック、ハードコアと呼ばれる音楽シーンに強い影響を受ける。そこで出会った音楽とアートの関係性に強い興味を感じ、自らの表現手段として写真を選ぶ。ライフワークとも言えるライヴ写真、またポートレイトは、音楽誌を始め多くのミュージシャンも信頼を寄せる。音楽シーン以外でも様々な表現の現場に赴き撮影を重ねている。
http://www.mikimatsushima.com

 

受賞 / AWARDS
2016 PX3 (PRIX DE LA PHOTOGRAPHIE PARIS) : Silver (Second Prize) – Fashion category
2014 PX3 (PRIX DE LA PHOTOGRAPHIE PARIS) : Silver (Second Prize) – Music category
2011 IPA (International Photography Awards) : 1ST PLACE in Advertising – Music category
2014 PX3 (PRIX DE LA PHOTOGRAPHIE PARIS) : Honorable Mention
2011 PX3 (PRIX DE LA PHOTOGRAPHIE PARIS) : Honorable Mention

 

boris_1

 

boris_2

 

boris_3

 

work_3

 

work_2

 

work_1

 

Share Button

Takahiro Matsumoto solo exhibition “if you know who you are”

flyer_layout_final

 

IF YOU KNOW WHO YOU ARE
Takahiro Matsumoto solo exhibition
hhhgallery.com/catalogue/H8_takahiro_matsumoto_catalogue_low.pdf

 

Aug 20(SAT) – 28(SUN), 2016
12-8pm on every SAT/SUN
except the first day (open at 4pm on AUG 20)
8月20日(土)~28日(日)まで土日のみ開廊
初日8/20のみ16時からオープン

 

at HHH gallery
(2-21-17 Kosuge, Katsushika, Tokyo)
東京都葛飾区小菅2-21-17

 

Opening reception

Saturday, Aug 20, 2016 from 16:00 to 19:00.
The event is free and open to the public,
the artist will attend the reception.

 

20日(土) のオープニングレセプションはどなたでもご入場頂けます。
アーティスト本人も在廊します。
会場では本展覧会の為に制作されたジンも販売されます。

 

Exhibition catalogue PDF
展示作品カタログ(PDF)はこちらから閲覧またはダウンロードできます。
hhhgallery.com/catalogue/H8_takahiro_matsumoto_catalogue_low.pdf

 


 

HHHギャラリーでは、新々気鋭の彫刻家、松本崇宏の個展を開催します。
10代で彫刻に出会い、愛知県立芸術大学彫刻科にて彫刻を学んだ作家は上京後もひたすら制作に打ち込み、グループ展への出展、美術家HAROSHIのアシスタント等を行う等、一部でその技術は高く評価されてきました。本展覧会では新作を含む数点の彫刻作品、ドローイング数点が展示されます。新作彫刻作品は、作家が大きく影響を受けたロックバンド BRAHMAN のボーカリストTOSHILOWをモデルに制作されました。モデルである他者を通し、ストイックに自己と対峙してきた作家の、瑞々しい鑿跡を是非ご覧下さい。

 

Takahiro Matsumoto

 

After studying sculpture at Aichi University of the Art and Music, Takahiro Matsumoto has been mainly working on wooden sculpture. Takahiro believes that the action of carving or chipping off woods will simply lead to something, therefore the human body sculpture that he creates wears a variety of facial expression. In this exhibition, Takahiro created the wood sculpture of music icon TOSHI-LOW from Japanese rock band BRAHMAN. Through the icon that he was influenced by, the audience will roam over the image of himself questioning about ego or human mechanism, who he really is and how he should live.

 

松本崇宏 / Takahiro Matsumoto

 

愛知県立芸術大学で彫刻を学び、主に木彫の作品を制作してきました。「木を彫る、あるいは削ぎ落とすという行為そのものが、何かにつながって行くのではないかという思い」から彫り出される人体の表情は様々な感情を湛えます。今回の展示ではBRAHMANのTOSHI-LOWさんをモデルに作品を制作しました。自身が影響を受けた「人間」を通して「自己、あるいは人間の成り立ち、何者なのか、どう生きるべきか」を問い続ける自身の写像として訪れる人を眼差します。

 

1986年 愛知県一宮市出身
2009年 愛知県立芸術大学彫刻科卒業

 

1_wip_1

 

2_w_1

 

3_d_2

 

4_w_2

 

5_d_1

 

6_w_3

 

7_d_3

 

8_w_0

 

Share Button

MOJITEN 1 group exhibition

flyer_leyout_final

 

MOJITEN 1 / 文字展1 group exhibition
http://hhhgallery.com/exhibition-detail/mjtn1/
 

Featuring artist

BIG SLEEPS, CRYPTIK, DEFER,

MAYONAIZE, PITC -dinero2078-, USUGROW

 

July 2 (Sat) – 24 (Sun), 2016
12:00 – 20:00 on every SAT/SUN
7月2日(土)~24日(日)まで土日のみ開廊

 

at HHH gallery
(2-21-17 Kosuge, Katsushika, Tokyo)
東京都葛飾区小菅2-21-17

 

Opening reception
Saturday, July 2, 2016 from 16:00 to 19:00.
The event is free and open to the public,
the artists (except foreign artists) will attend the reception.

 

2日(土) のオープニングレセプションはどなたでもご入場頂けます。
*海外アーティストの在廊はありません。

 

MOJITEN 1 Exhibition catalogue PDF
展示作品カタログ(PDF)はこちらから閲覧またはダウンロードできます。

http://www.hhhgallery.com/catalogue/mojiten_catalogue_low.pdf

 

All the artworks exhibited and a special zine that is made specially for MOJITEN 1 introducing artworks of all the participants will be available at the gallery.

 

会場では展示作品の販売他、本展覧会の為に制作されたジンも販売されます。
ジンには全参加アーティストの作品が収録されています。

 


 

Languages and letters around the world are a reflection of regional characteristic and history of people who live there.

 

Artists have been creating letters in the context of their own community, lifestyle and interest in spirituality, and putting out a message by competing for best style sometimes.

 

This kind of puritanical approach by artists has gone beyond the realm of visual communication between the people who share common taste, and sublimed to a piece of genuine art that appeals to many people.

 

New chapter has been generated and reached a new stage of growth in the history of calligraphy and hand lettering which have been developed since ancient times. You will be able to catch a glimpse of the history at MOJITEN 1 and enjoy interpreting the artworks.

 

世界中の言語、文字はそこに住む人々の地域性、歴史が反映されています。そして現代、街からも新しい文字が生まれています。

 

アーティスト達は、自身が住むコミュニティ、ライフスタイル、精神世界への探究心、それらを背景に、文字をクリエイトし、時にそのスタイルを競いながら、メッセージを発してきました。

 

アーティスト達のストイックな試みは、同じ嗜好を持つ人間同士のビジュアルコミュニケーションの範疇を超え、多くの人々へ訴えかける純粋なアート作品へと昇華されています。

 

古代から現代に流れるカリグラフィ(手描き文字)、ハンドレタリングの歴史の中に、新しい章が生まれ成熟してきています。是非その一端をご覧ください。そして彼らの作品を読み解いてください。
Text by BLACKDOT ( OC studio )

 

Exhibition detal, Artist profile
アーティストプロフィールはこちら
http://hhhgallery.com/exhibition-detail/mjtn1/

 


 

Share Button